Couldn't wait any longer and decided to try my hand at translating this. It was straightforward enough for the most part; Kirishima's first speech bubble in the second panel is the only remaining obstacle, mainly because I can't figure out what the two kanji are supposed to be.
Oh, and I don't know how to "translate" Haruna's SFX in the first panel.
Couldn't wait any longer and decided to try my hand at translating this. It was straightforward enough for the most part; Kirishima's first speech bubble in the second panel is the only remaining obstacle, mainly because I can't figure out what the two kanji are supposed to be.
Oh, and I don't know how to "translate" Haruna's SFX in the first panel.
The mystery kanji are 書類, and the sound effect ぱく (as in Pac-Man) is of a mouth quickly opening and/or shutting.
The mystery kanji are 書類, and the sound effect ぱく (as in Pac-Man) is of a mouth quickly opening and/or shutting.
Thank you very much!
Aaaaaaah!Aah, over there.Are the recent documents...ChompWhewEh—What is it!?THUMP-THUMPAaaaahKirishimaa~!!!!GULPAh, that's rightWell then, see you later~Haruna, you in here~?