![1girl :d aki_minoriko anchors artist_name bangs blonde_hair blush breasts closed_eyes collared_shirt dress eyebrows eyebrows_visible_through_hair food fruit grapes hat hat_leaf highres leaf leaf_on_head long_sleeves medium_breasts open_mouth orange_dress orange_headwear raccoon_tail ribbon shirt short_hair simple_background smile solo tail tanuki touhou undershirt white_background wide_sleeves yellow_shirt rating:s score:3 post #3092409](/cdn_image/preview/96/d2/96d21d3ff6d868b46831dddb976333bb.jpg)
狸 or タヌキ
Is the common Japanese name for the Japanese raccoon dog. In japanese folklore, a tanuki is a playful shape-shifting youkai.
A type of tanuki called mamedanuki(豆狸) sports comically huge testicles.
Shigaraki ware is famous for tanuki statue. The statue depicts a mamedanuki as he transforms ~ or fails to transform ~ into an errand boy going out to buy sake at a liquor shop. The notebook he has around his waist is known as a 通帳(tsuuchou), literally meaning a passbook. This word not only means a passbook in the sense of a checking account bank book, but it also refers to an account book where the names and prices of items bought on credit are written. This type of tsuuchou is also usually called 通い帳(kayoichou). During the Edo period it was common for business transactions to use credit, where accounts would be settled at a later date. Also, during that time purchasing sake involved carrying an empty bottle to the store where it would be filled with sake.
The words tanuki, 貉(mujina) and 猯(mami) were frequently confused. "Mujina" and "mami" used to mean badgers in some areas. In the other areas these terms used to mean raccoon dogs. There are some areas in which badgers were called tanuki.
Not to be confused for the raccoon, which looks similar to the tanuki but is not the same animal. (However, for tagging purposes, raccoon_ears, raccoon_tail and raccoon_girl (to a lesser extent) collates the two due to the confusion and conflation that has occured between the two.)