tag:danbooru.me,2005:/comments Comments on post #842004 2017-06-25T08:28:11-04:00 tag:danbooru.me,2005:Comment/1714656 2017-06-25T08:28:11-04:00 2017-06-25T08:28:11-04:00 @s0ulwe8ver on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <blockquote> <p>MB295 said:</p> <p>Thank goodness I don't drink beer! And even if I were old enough, I wouldn't! Huzzah! -shot-</p> </blockquote><p>I'm almost like you with regards of not drinking beer. Then again, I drink tequila, vodka, rum, and wine.</p> s0ulwe8ver /users/120446 tag:danbooru.me,2005:Comment/1111027 2012-12-21T06:15:31-05:00 2012-12-21T06:15:31-05:00 @Futo^o^Maki on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>The sad thing is that it wouldn't stop me from drinking T.T</p> Futo^o^Maki /users/392414 tag:danbooru.me,2005:Comment/999820 2012-04-13T19:16:47-04:00 2012-04-13T19:16:47-04:00 @Izkael on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <blockquote> <p>Moonspeaker said:<br>The negative ending じゃない is often used as a positive emphatic, along the lines of, "Well, that's all I was doing, wasn't it!?"</p> <p>Granted, it can be tricky to determine whether it's meant to be a positive emphatic or just a regular negative verb, as context isn't always sufficiently available.</p> <p>Compounding that problem is that sometimes the interrogative particle か will be used as an emphatic too, so a sentence can end in じゃないか and still be a positive statement rather than a negative question.</p> <p>Would you like an aspirin now?</p> </blockquote><p>Being an Asian made this very easy to understand with that jyanaika example.</p> Izkael /users/336621 tag:danbooru.me,2005:Comment/875167 2011-09-02T17:30:19-04:00 2011-09-02T17:30:19-04:00 @MB295 on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Thank goodness I don't drink beer! And even if I were old enough, I wouldn't! Huzzah! -shot-</p> MB295 /users/319123 tag:danbooru.me,2005:Comment/815403 2011-06-01T12:30:31-04:00 2011-06-01T12:30:31-04:00 @VocaUtau on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>It kind of DOES look like pee, though...</p> VocaUtau /users/267872 tag:danbooru.me,2005:Comment/753663 2011-03-09T03:33:16-05:00 2011-03-09T03:33:16-05:00 @JakeBob on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Could be apple cider...</p> JakeBob /users/230231 tag:danbooru.me,2005:Comment/724802 2011-01-31T06:25:47-05:00 2011-01-31T06:25:47-05:00 @intermu on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Thanks for the explanation, I might need some more exposure I guess, I've never heard of it being used that way. Thanks, I'll take the aspirin haha. Thanks again, seriously. :D</p> intermu /users/271908 tag:danbooru.me,2005:Comment/724458 2011-01-30T17:23:00-05:00 2011-01-30T17:23:00-05:00 @Moonspeaker on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <blockquote> <p>intermu said:<br>sorry for being off-topic, but i've got a question for translators, 思ったままのことを言っただけじゃないのよっ doesn't mean "i didn't only say what i was thinking!" or something? I get the current translation as it stands as it fits the context, but I'd be grateful if someone can explain it to me.</p> <p>I'm pretty confused about the 言っただけじゃない part. Thanks again. :) </p> </blockquote><p>The negative ending じゃない is often used as a positive emphatic, along the lines of, "Well, that's all I was doing, wasn't it!?"</p><p>Granted, it can be tricky to determine whether it's meant to be a positive emphatic or just a regular negative verb, as context isn't always sufficiently available.</p><p>Compounding that problem is that sometimes the interrogative particle か will be used as an emphatic too, so a sentence can end in じゃないか and still be a positive statement rather than a negative question.</p><p>Would you like an aspirin now?</p> Moonspeaker /users/124541 tag:danbooru.me,2005:Comment/724168 2011-01-30T09:55:45-05:00 2011-01-30T09:55:45-05:00 @fortunachan on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>oh my, kogasa trolled for the life and sanae</p> fortunachan /users/286766 tag:danbooru.me,2005:Comment/724146 2011-01-30T09:06:32-05:00 2011-01-30T09:06:32-05:00 @darkspire91 on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Thanks Sanae. Now I can't fucking unsee.</p> darkspire91 /users/121801 tag:danbooru.me,2005:Comment/724062 2011-01-30T06:59:25-05:00 2011-01-30T06:59:25-05:00 @lastsinz on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Probably why the wife's character is drawn as Sanae..</p> lastsinz /users/278478 tag:danbooru.me,2005:Comment/724042 2011-01-30T06:22:45-05:00 2011-01-30T06:22:45-05:00 @intermu on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>sorry for being off-topic, but i've got a question for translators, 思ったままのことを言っただけじゃないのよっ doesn't mean "i didn't only say what i was thinking!" or something? I get the current translation as it stands as it fits the context, but I'd be grateful if someone can explain it to me.</p><p>I'm pretty confused about the 言っただけじゃない part. Thanks again. :) </p> intermu /users/271908 tag:danbooru.me,2005:Comment/724035 2011-01-30T06:16:48-05:00 2011-01-30T06:16:48-05:00 @lily_white on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>The shallow and thoughtless human, Sanae Kochiya.</p> lily_white /users/200401 tag:danbooru.me,2005:Comment/724034 2011-01-30T06:16:43-05:00 2011-01-30T06:16:43-05:00 @Death_Usagi on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Sanae is losing her common sense!</p> Death_Usagi /users/112960 tag:danbooru.me,2005:Comment/724027 2011-01-30T06:02:52-05:00 2011-01-30T06:02:52-05:00 @makkun on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Kogasa's cries sounds like "ororo~n, ororo~n". Interesting.</p> makkun /users/103756 tag:danbooru.me,2005:Comment/724004 2011-01-30T05:32:47-05:00 2011-01-30T05:32:47-05:00 @Kryptik on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <blockquote><p>BrotherJohn said:<br>correct my if I'm wrong.<br>Is Sanae commenting about the beer's color similar to color of a spe........uh, the thick liquid that came out from the guy's "thing" when they get horny?</p></blockquote><p>Kogasa: Oh god, I can never drink beer again, my mind is ruined!</p> Kryptik /users/43457 tag:danbooru.me,2005:Comment/723999 2011-01-30T05:27:37-05:00 2011-01-30T05:27:37-05:00 @BrotherJohn on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>correct my if I'm wrong.<br>Is Sanae commenting about the beer's color similar to color of a spe........uh, the thick liquid that came out from the guy's "thing" when they get horny?</p> BrotherJohn /users/330287 tag:danbooru.me,2005:Comment/723996 2011-01-30T05:27:04-05:00 2011-01-30T05:27:04-05:00 @CureMiko on post #842004 (kochiya sanae and tatara kogasa (touhou) drawn by mizuki_hitoshi) <img src="/cdn_image/preview/1d/81/1d8161416481e2a7a03642ad5766c83e.jpg"/> <p>Uh oh! She found out it was posted on the site.</p> CureMiko /users/335116