Danbooru

Comments

Blacklisted:

BlindSargent said:

I thought it was Yakuza's bar from the miniature.

My first thought was Eden Hall from Bartender.
Shameful, considering I'm playing P5 right now.

浅真 said:

ロンドンの赤い悪魔誕生秘話。    

■友人宅で見たベストキッド(リメイク版)がおもしろかったので描いてみた。冬木教会など所々トレスしてます。

Asama said:

The untold story of the birth of London's red demon.

■ I saw The Karate Kid (the remade version) at a friend's house and found it interesting, so I tried drawing this. I've traced the Fuyuki Church and such.

Incidentally, the Japanese title for The Karate Kid is Best Kid.

Updated

The above lines are an excerpt from Arcadia of My Youth, the theme song of the film of the same name.

She does look a bit vacuous here, where previous illustrations conveyed a precious sort of wonderment through her characteristically-blank expression.

belxebu said:
skewed?

N's character remains markedly consistent through his various incarnations, unlike the rest of the franchise.

Sorry for the confusion; I've been toying with how to best express it while preserving the form of the original.

Norio said:

I figure
the protagonist's the silent type

pixiv said:

Protag: "... (Huh? Why's this guy getting so down in the dumps?)"

Ferris Wheel Closed-Room Incident

のりお said:

主人公は無口
だと思ってる

pixiv said:

主「……(あれ?何でこの人落ち込んでるの?)」

観覧車密室事件

I figured I'd forgo the usual pseudo-Japanese nonsense in favor of these more linguistically- and contextually-appropriate flavors.
I hope you don't mind, eh, amici mio?

That last text box has two references in it.
The first bit directly references the Touma's taste in women, ripped verbatim from the novel.
The second bit references the Japanese name for Touma's "Imagine Breaker," with the killing of illusions.

Grandotron said:
Plastic shielding? what's a that?

It's just the silly wording I chose to describe a clear plastic sheet you place over the part of the picture you're not working on so that you can brace your drawing hand against it without smudging all the graphite to hell and back.