Danbooru

Comments

Blacklisted:

This is why I put a ring on my Vector. She gonna feel like a wife with me.

the most confusing line in this panel was about a match with a certain little sister. I don't know whose little sister Kaga is talking about. If anyone can tell me the context of that line it would be welcome.

persocom01 said:

the most confusing line in this panel was about a match with a certain little sister. I don't know whose little sister Kaga is talking about. If anyone can tell me the context of that line it would be welcome.

Maybe referring to Akagi-chan?

persocom01 said:

the most confusing line in this panel was about a match with a certain little sister. I don't know whose little sister Kaga is talking about. If anyone can tell me the context of that line it would be welcome.

According to the mangadex translation, the context seems to be with Kaga herself.

Having a heat endurance contest with Kaga, you're bound to lose since Kaga's literally the heat source.

While I could translate most of the comment (pretty interesting), I don't know the meaning of Shou Xing (寿星).

Marqant said:

While I could translate most of the comment (pretty interesting), I don't know the meaning of Shou Xing (寿星).

shou xing just means the birthday person(it's
the God of longevity,寿 in Chinese means“longevity"). a good wish