I'm somewhat but not 100% confident I've got this right.
Something like that...Yeah, even though it was only dinner-conversation level stuff.Advance to idle complaints!
Night battle rush parody....the truth is, I haven't actually met her yet.well, it's what I'd heard...She made them all herself.Oh, back then I was just moving the commander's personal effects into the office. I managed to get it done myself, but it was real exhausting, you know?
あれ、引っ越しの
手伝いやってんよ
執務室に司令の
私物運んだり、
ひとりちゃうかったけど
結構疲れたわぁThose reports about the AdmiralThe new commander was different from what you'd heard?Was she also like that yesterday when you were on duty in the office?
先日、黒潮が執務室で仕事をした時もああだったんですか?Hey, Aoba...
A parody of "Hey, Koike!" See also post #5960