no translator is interested since this comic is full of wall-text and you need to put many swear in every lines.
I think it's more like translations are difficult rather than "Swear in every line". But yeah, walls of text along with difficult jokes are always hard to translate. I imagine it's similar to handsome wataru's "Myouren temple" series. I still follow this though+I'm sure many others do as well, and translations didn't stop all that long ago. Like 3-4 months at the very most, this pool will be translated one day. Learn Japanese, then come back and translate in 4-5 years.....
Some of the gags and lines in this is also really annoying to translate (At least, for novice translators like me), so I fully understand why people would just want to skip translating this.
A high level of Japanese literacy skill is recommended to fully enjoy the perverseness and demonic nature of Chen.
Even He'd rather choose a woman who I could make give birth to your child.A, Ahhh!Don't look at me like you know all of my sins, and you still forgive me anyway.It's Goddess Chen-chan, who only appears once every 10,000 years, on a night where the moon is hidden by the sun's shadow!!There's so many things to respond to that it's giving me indigestion.HomeworkWhat the! Her eyes that were cloudy with the darkness of the world are now clear!!Keep on save/reloading until you get what Sensei wants.I'm always serious when it comes to loving Mokou.Why are you talking about space?Now she looks like she could give birth to Christ!Oh dear? I'll freaking kill you.Good day everyone. Today too, the weather is nice, right?Please come back, Chen! I don't only love your outward appearance! I love the usual Chen!Oh my?She returned with the power of love.Oh my? Ufufu...Is Tewi-chan the type who thinks cockroaches are cute?Oh Keine-sensei, you're so good with jokes.Though I hate all of her.