Don't cling on me so much.It's not very good of you to leech off someone.? Yeah, we're pretty close.Tatsuu~ Gimme some of your bento dishes~...Sanada-kun, back when we were three-legged racing, you said we "match", right?Oh c'mon~ We're childhood friends, so it's okay. I've got special rights.A girl that's pretty close, that would mean that I'm also a "childhood friend", yes?
幼女=little girl, 馴染=close, intimate; 幼女馴染=?That was when a new interpretation of the Japanese language was born.