Translating 「たまにはそっちからしてよ」 as "Call me sometime" is probably clunky as hell; I kind of understand the basic meaning, but I really don't have a good handle on how it's used. Sorry about that.
Also, I ran out of time before taking a shot at the rest of the background dialogue (I might come back to them later, but no guarantees), and some of the translations were done by kasai-garrett, not by me.
Goodbye kissI-love-you-too kiss stormTry These Kissing Situations!Kissing and Making up after a fightThat's not the problem.-Heh...
-I just let her lick my ice cream...Surprise kissBel, don't look!If you do that, I can hold back today.Wonder if that's true...I'll buy you another juice..."Call me sometime"Before XX kissThe couple's first kissJealous kissin the Ferris Wheel