Stopping where I was because that next Kaede bubble seems way too tricky for me. I apologize.
Try hard!Odd eyes*silently*By the way, Producer-san?
I understand you're busy since you're given a new project etc., butAh... But...I'll do my best...Now, it has come to an agreement.Why she put a mikan on an alumi-can.
famous punI got a lot from my parents' place this year too... it's sharing what's been given to us.After that, a kotatsu, and some hot sake.Speaking of winter, here's a mandarin orange.......?...
Ah, aa...Happy New Year.I'm Kaede Takagamimochi. Wakayama is known for those, so...
Thank you very much.C, congratulations.*bow*pun...駄洒落Me too.
I would appreciate your support.*swiftly*Whatcha doing?*bow*Are you okay?Good!Thanks.I may trouble you... Huhu.
pun again. Here's your orange.He guessed there was definitely a special reason to her, so daringly he said nothing about it.You must sometimes look after me.
Care about me!I'll do my best with faith in the coming days as well.
I don't think I can properly translate this pun - Kaede's terms for 'new year'(I paraphrased it as "the coming days") and 'faith' are both read as 'shinnen'....again, isn't that sudden?
You're odd-eyed by narure, right?If you care about other girls only, I'll flame with jealousy.
Because I'm a rice cake!
'yakimochi' means 'burn with jealousy' and literally ''toasted rice cake'