Danbooru
Safe(No Adult)
Posts
Comments
Notes
Artists
Tags
Pools
Wiki
Forum
More »
Listing
Upload
Hot
Changes
Help
.
close
This post belongs to a
parent
and has
2 siblings
(
learn more
)
« hide
Check translation
Partially translated
Artist's commentary
Original
タピオカ帰り
‹ prev
Search: status:any
next ›
Comments
There are no comments.
I think it's "tapi-oca"?
Or "ta-pioca"?
No,
Tapioca goes like "tapioca", right?
You don't say "Matsu-oka," after all...
Matsu...oka...?
If you don't get it, never mind