There was no punctuation between "Shut up" and "Master Spark", so I figured why not make it a Master Spark variant? I guess the joke didn't go across too well...
Actually, when we toured the facility after the public viewing was over, they announced the usual photos of the Earth. There wasn't anything I could make a gag out of, and the photos themselves were already known all over, so I figured, what the heck! At any rate, we all did take a taxi to the front of the station. We'd parked our cars in a lot near the station. The beef rib steak we ate at Jonathan was most delectable.
And so the "Public Viewing" chapter comes to a close. Wonder what I should do next...
Reader-added tags include "But you've got ONE umbrella", "The power to create a punch line" and "The power to make excess rain keep falling in the U.S. for a week".
And of course, the survey:
Kogasa has become a star, Tetsurou. • The Umbrella Star • The Glutton Star • The Rain-Maker Star* • The Master Spark Star • The Crying Star
*Literal translation of amefurashi, the Japanese name for the sea hare.
ThunderBird said: There was no punctuation between "Shut up" and "Master Spark", so I figured why not make it a Master Spark variant? I guess the joke didn't go across too well...
Grmble Grmble GrmblePi-chunKogasa?Let's go eat at the family restaurant in front of the station before we go home.NOOO!! It wasn't me!!We don't have umbrellas, you know? What are we going to do with you?ShaaaaaMan, getting emotional like that sure works up an appetite.Gyaaaaaa!