Thus the birth of Hentai... and doujinshi, apparently. (This is actually a joke among me and a few of my sources, it's not meant to be taken seriously.)
Checking the article in Wiki Those are journalists under the Imperial Navy. They brought the book to Japan. Grandpa Isoroku heard about their smuggling story later.
The big case happened after the translated version is published in 1950. It goes to the supreme court. But since this is after war, I wonder if the sexual content itself would qualify as socially unacceptable in pre-WW2 Japan.
BTW, other than stuffs that are clearly against the law such as drugs or human trafficking, military and diplomatic envoys are the only way to get through border check ? Or is there any other route available ?
The big case happened after the translated version is published in 1950. It goes to the supreme court. But since this is after war, I wonder if the sexual content itself would qualify as socially unacceptable in pre-WW2 Japan.
Printing and distribution of all forms of sexual material has been something controlled by the Japanese government since the early Tokugawa era, so... Lady Chatterley's Lover would probably have been banned at any point for the last four centuries.
Goodness… is it alright to sell this kind of book!?I’ll buy thisJournalist clubNot me! Those are the journalists who are with me on the trip!Frustrated nanodesu.As expected from the British…Boobs!オッパイ means boobs!!
English to Japanese in the original, of course.English-Japanese DictionarySince she’s a military vessel, she can enter Japan without being checked by the customs. Then this sexually frustrated woman enjoyed the book, novel in one hand and dictionary in the other together with a group of unmarried journalistsWhen she’s in England, Ashigara got her hand on an original copy of Lady Chatterley’s Lover, a novel so erotic the distribution is forbidden by law in Japan.
King George VI’s coronation naval review in 1937. Ashigara came to England as the delegation from Japan.