Doesn't "今日は「前川みく」の記念日だから" translate literally to "That's because today's "Maekawa Miku" anniversary."? I still don't get this comic at all. What's with the Frozen reference?
Doesn't "今日は「前川みく」の記念日だから" translate literally to "That's because today's "Maekawa Miku" anniversary."? I still don't get this comic at all. What's with the Frozen reference?
nips love frozen
Character Confiscation!!Thank youNYAAA!?
Happy birthday, Miku-chan!!
But... ThanksI don't get it...Celebrate today as "Maekawa Miku!"quietly~~It's a happy-happy day for Miku-chan-nii~The Snow Queen!
(Let it go!)
Frozen's Japanese title is "Anna and the Snow Queen"Happy Birthday!!