Minor translation nitpick here: Shouldn’t Pola be calling Zara “Sorella” rather than “Neesama”?
She's using Japanese honorifics here, so no. If she was just calling for her sister, maybe.
Plus, these girls are all tatamized to some degree.
Auberdbrain...Pola's an auberdbrain...Could you listen to me, Signor Aubergine?Is what she thought, but of course Pola couldn't say it out loud.They're probably not going to be that good...My, don't they look tasty!Use them to make food!These are vegetables that I grew myself!Zara-neesamaaaa...?Zara-neesamaaa!You don't know where my clothes got to, do youuu?hic!Pola, she was day-drinking again today...No matter how many times I tell her, she never listens...She really is quite the troublesome girl...Heheh...